Sepetim (0) Toplam: 0,00EUR
Lazca - Türkçe, Türkçe - Lazca Sözlük Metin Erten

Lazca - Türkçe, Türkçe - Lazca Sözlük

Liste Fiyatı : 16,00EUR
9789757787891
369256
Lazca - Türkçe, Türkçe - Lazca Sözlük
Lazca - Türkçe, Türkçe - Lazca Sözlük
16.00

Bu sözlük yaklaşık 3 yıl önce hazırlanmaya başlandı. Başlangıçta eğlenceli bir İşti ve sözlük hazırlamak ya da yayınlamak gibi bir düşünce de yoktu. Ancak, zamanla ortaya bazı birikimlerin çıkması, tüm bu birikimlerin yayınlanmamasınm yazık olacağı düşüncesini üretti. Sonuçta sözlük olarak yayınlanmasına karar verildi.
İşin asıl zor olan yanı bundan sonra başladı. Artık iş eğlence olmaktan çıkmış, ciddi bir araştırmaya dönmüştü. Bu nedenle sözlük hazırlama işi, zamanla zorlaştı. Kendimizin ama özellikle de yaşlılarımızın konuşmaları dışında, geniş ölçekli bir araştırmanın elimizde olmayışının getirdiği zorluklardı bunlar.
Gün geçtikçe sözlük hazırlamanın ne kadar zor bir iş olduğunu daha iyi kavrar oldum. Hele elinde yeterli kaynak yoksa. Ancak bu da, özellikle yaşlılara konuşarak, köydeki ya da diğer ilçelerdeki insanlarla, komşu sohbetleriyle aşıldı. Ama tüm bu sohbetlerde herkes muhabbet ederken, ya da bir konuyu tartışırken, ben muhabbete katılmak yerine hangi sözcüğü yakalayacağımı, bunun daha önceden sözlükte var olup olmadığım düşünür oldum. Cebimde mutlaka bir kalem, not kağıdı bulunur, düşlerimde sözcükler havada uçuşur oldu. Sözcükler dışında bir şey düşünemez oldum.
Daha bu konudaki önceki çalışmalardan hiç yararlanılmadı da değil elbette. Kimi dergilerden, yayınlardan, yazılı metinlerden sonuna kadar yararlanıldı. Bunların dışında, amatör olarak da olsa, bu konuda çalışmış başka kişilerden de yazılı bilgiler alındı
Peki neden böyle bir sözlüğe ihtiyaç duydum? Olmasaydı bir eksiklik miydi? Bu güne kadar yoktu da ne olmuştu? Şimdi sözlük hazırlanınca ne değişecekti?
Çevremdeki bir çok insan gibi ben de geçmişte Türkçe'nin özgün olması ve yabancı dillerden temizlenmesi için mücadele verdim. İnandığım tek şey, her dilin kendi özgünlüğü içinde yaşamını sürdürmesiydi. Her dile ihtiyaç vardı. Türkçe'yi İngilizce, Farsça ya da Arapça'dan korumak, Türkçe'nin Türkçe olarak kalmasını sağlamak gerekiyordu. Aynı kaygıyı şimdi de taşıyor ve bu konudaki uğraşımı sürdürüyorum.
Ama bu uğraş yalnızca Türkçe'yle kalamazdı. Bunun yanında doğduğumuz günden beri konuştuğumuz dilimizi, Lazca'yı da korumak, gelişmesine katkıda bulunmak gerekiyordu. Anadolu bir kültürler mozayiği İdi ve bu kültürlerin ortaklaşa bir arada yaşamaları da bu ülkenin güzelliklerindendi. Ama tüm bu ortaklıkların temelinde de insanların kendi kültürlerinde yaşamalarını sağlamak gerekliliği vardı.

  • Açıklama
    • Bu sözlük yaklaşık 3 yıl önce hazırlanmaya başlandı. Başlangıçta eğlenceli bir İşti ve sözlük hazırlamak ya da yayınlamak gibi bir düşünce de yoktu. Ancak, zamanla ortaya bazı birikimlerin çıkması, tüm bu birikimlerin yayınlanmamasınm yazık olacağı düşüncesini üretti. Sonuçta sözlük olarak yayınlanmasına karar verildi.
      İşin asıl zor olan yanı bundan sonra başladı. Artık iş eğlence olmaktan çıkmış, ciddi bir araştırmaya dönmüştü. Bu nedenle sözlük hazırlama işi, zamanla zorlaştı. Kendimizin ama özellikle de yaşlılarımızın konuşmaları dışında, geniş ölçekli bir araştırmanın elimizde olmayışının getirdiği zorluklardı bunlar.
      Gün geçtikçe sözlük hazırlamanın ne kadar zor bir iş olduğunu daha iyi kavrar oldum. Hele elinde yeterli kaynak yoksa. Ancak bu da, özellikle yaşlılara konuşarak, köydeki ya da diğer ilçelerdeki insanlarla, komşu sohbetleriyle aşıldı. Ama tüm bu sohbetlerde herkes muhabbet ederken, ya da bir konuyu tartışırken, ben muhabbete katılmak yerine hangi sözcüğü yakalayacağımı, bunun daha önceden sözlükte var olup olmadığım düşünür oldum. Cebimde mutlaka bir kalem, not kağıdı bulunur, düşlerimde sözcükler havada uçuşur oldu. Sözcükler dışında bir şey düşünemez oldum.
      Daha bu konudaki önceki çalışmalardan hiç yararlanılmadı da değil elbette. Kimi dergilerden, yayınlardan, yazılı metinlerden sonuna kadar yararlanıldı. Bunların dışında, amatör olarak da olsa, bu konuda çalışmış başka kişilerden de yazılı bilgiler alındı
      Peki neden böyle bir sözlüğe ihtiyaç duydum? Olmasaydı bir eksiklik miydi? Bu güne kadar yoktu da ne olmuştu? Şimdi sözlük hazırlanınca ne değişecekti?
      Çevremdeki bir çok insan gibi ben de geçmişte Türkçe'nin özgün olması ve yabancı dillerden temizlenmesi için mücadele verdim. İnandığım tek şey, her dilin kendi özgünlüğü içinde yaşamını sürdürmesiydi. Her dile ihtiyaç vardı. Türkçe'yi İngilizce, Farsça ya da Arapça'dan korumak, Türkçe'nin Türkçe olarak kalmasını sağlamak gerekiyordu. Aynı kaygıyı şimdi de taşıyor ve bu konudaki uğraşımı sürdürüyorum.
      Ama bu uğraş yalnızca Türkçe'yle kalamazdı. Bunun yanında doğduğumuz günden beri konuştuğumuz dilimizi, Lazca'yı da korumak, gelişmesine katkıda bulunmak gerekiyordu. Anadolu bir kültürler mozayiği İdi ve bu kültürlerin ortaklaşa bir arada yaşamaları da bu ülkenin güzelliklerindendi. Ama tüm bu ortaklıkların temelinde de insanların kendi kültürlerinde yaşamalarını sağlamak gerekliliği vardı.

      Stok Kodu
      :
      9789757787891
      Boyut
      :
      16 x 23,5
      Sayfa Sayısı
      :
      598
      Basım Tarihi
      :
      2000
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat